Fortune Telling Collection - Free divination - Guang Yi Liu Ji Shao you

Guang Yi Liu Ji Shao you

During the Tianbao period, Liu Shaoyou was the most famous fortune teller in Beijing. Many people come to visit and ask about the future, and the door is often like a market.

On this day, he was sitting cross-legged in a game of chess played a few days ago, having a good time. Suddenly, a guest pushed the door and came in. Liu Shaoyou was very unhappy with his rudeness and wanted to give him a lecture. The other party was very respectful and presented a roll of plain silk as a gift. Liu Shaoyou is not a rare gift, but seeing each other's modest gesture, instead of being angry, everyone sat down and took the chessboard, and the two talked.

The guest was very direct and said, I just want to know how long I can live.

Liu Shaoyou didn't say much, but simply picked up some yarrow and concentrated on divination. The guest sat on the opposite knee and watched silently.

As soon as the figures came out, Liu Shaoyou had a thin layer of sweat on his forehead, staring at the short and frequent yarrow, frowning and shaking his head.

Look up at the guest's inquiry. Although it is not the first time to tell others that time is running out, Liu Shaoyou is still a little difficult to say: Unlucky, tonight.

Looking at the guest's slightly confused appearance, he added: Tonight.

The guest's face suddenly turned black and blue. Mouth mumbling aloud, also don't know what to lament.

Liu Shaoyou didn't know how to comfort him, so he had to sit for a while. The guest murmured, I want to drink some water.

Liu Shaoyou loudly asked the servant to send some sanle syrup to the guests.

The servant at home is sitting outside the door taking a nap, listening to the master's call, and suddenly wakes up and wants to pour water for the guests. He was startled. He wants to fall asleep and doesn't know when the guests will go in, let alone inform the host. It is estimated that he will inevitably be scolded tonight. Thinking of this, I poured the pulp, respectfully served it, pushed the door and pushed it in.

Looking up at the door, the servant was shocked, but he saw two identical people sitting next to him in the middle of the room, both looking at him, but both were Liu Shaoyou.

His hands and feet trembled, and the Sanle pulp in the cup overflowed slightly, spilling half a plate.

One of them, Liu Shaoyou, with a scowl on his face, whispered, Give the oars to the guests.

The servant walked gingerly across from the angry Liu Shaoyou, knelt down, put the plates and cups in front of the guests, then dodged, looked up and stole a look at Liu Shaoyou, whose face was blue and gray, picked up the cup and gulped down the slurry inside.

The servant went out trembling with cups and plates.

Sitting at the door, I couldn't go back for a long time, listening to the movement in the room, and gradually suspected that I had just lost my sight.

The door suddenly opened from the inside, and the little servant who was concentrating on wandering jumped up in surprise, only to see two Liu Shaoyou coming out in tandem, and the one behind said to him, send this gentleman.

Although the servant was afraid, he didn't dare to disobey the order and sent Liu Shao, who looked gloomy, out of the door with trepidation.

At the door, the servant barely maintained his courtesy and bowed goodbye, but Mr. Liu didn't seem to notice at all. He just walked away listlessly, took a few steps and disappeared. It was already the end of dusk, and he had just disappeared into the dim light. The servant stayed in the same place for a while, until there was a sad cry from the man in the dark. He was scared by the chill on his back and ran home, closed the gate and hurried to find his master.

Liu Shaoyou is reading an old book under the newly lit oil lamp.

The servant asked unsteadily, Sir, do you know that man? Without waiting for the host to answer, he told the scene of sending guests off with tea.

Liu Shaoyou's book fell to the ground with a crash.

I don't know why the master dropped the book, so I hurried to pick it up. When I looked up again, I saw Liu Shaoyou's gray face, exactly the same as the one I had just left.

Liu Shao said to himself, "This is my own soul. ...

Then he pushed away the lost servant, climbed to the bed with his hands and feet, opened a small bamboo box woven there all the year round, and took out a roll of plain silk brought by the guests in the afternoon. The dim oil lamp can't shine on this side of the bed, but in the last faint light, everyone can see where it is. It's just white paper.

Liu Shaoyou sat on the ground, trilling: The soul is gone, and sure enough, life is almost over.

I really died in fear that night.

Translated from Guang Yi Collection of Tang Dynasty.

Liu Shaoyou is good at divination and is famous in Beijing. In Tianbao, there are guests holding a bundle, and there are few tourists. Introduce a question and answer: "I want to know about my life." Travel less as a divination, and if you succeed, you will sigh: "Your divination is unlucky, and today is the end." It hurts for a long time. Because they want rice paste, all the family members bring water, and they don't know who the guests are when they see two small trips. Traveling less means that God is a guest, and the guest resigns when instructed to hold it. The child was sent out and destroyed in a few steps. I'm sorry to hear crying in the air. He also asked Shao You: "Does Lang Jun know this person?" Make a statement before it happens. Travel less and know the guests is the spirit. If you look at it, it is a piece of paper. Sigh: God left me and I died. "Died in the evening.