Fortune Telling Collection - Free divination - Reflections on Bethel in October morning [New Zealand]

Reflections on Bethel in October morning [New Zealand]

"Clear the field, clear the field, clear the field!" The morning after the rainstorm.

Birds sing; The sky washed by rain is clear,

The vast, blue and calm sea is crystal clear;

What, white again? The long mountain is white,

The intensity of pure blue in the sky is very clear.

The wind blew all night, but now it's sunny and sunny.

A beautiful new day appeared in the air, with a strong earthy fragrance.

Green cultivated land extends to the distance,

Dotted with foothills, passages through the snow,

The sight of a forest has become close at hand;

The city is very clear-but for translators who just left school,

How do you translate this feature and beauty? For novice diviners,

How can you say this sacred and clear essence,

How can we reveal the secret meaning of the symbol "Qing"?

(Translated by Wu Di and Li Li)

Make an appreciative comment

The poem "Morning in October" depicts the natural beauty of a morning after a storm to the reader with rich and simple vocabulary and exquisite description, and expresses her attachment and love for nature.

The poet used three "sunny" words in succession at the beginning to describe the scene in the early morning after the rain. After a night of wind and rain baptism, the air was unusually fresh the next morning, and it looked clear and bright from a distance. Happy birds fly out of the nest early and spread good news everywhere; Looking up, the sky was clear after a bath. Here, the poet uses anthropomorphic techniques to express his inner feelings through the mouth of a bird. The poet then turned our eyes from the sky to the distant sea. The sea is boundless, blue and calm, giving people a fresh and translucent feeling. Then, the picture turned to the distant mountains, washed away by the rain, and became whiter in the clear and bright sunshine, while the white mountains and the pure blue sky set each other off, making the sky exceptionally clear.

In the next paragraph, the poet still depicts a clear beauty by sketching, revealing an optimistic life between the lines. Although the wind roared and the rain poured down last night, we ushered in a beautiful and touching day. Nature is always so lovely. After howling, it always gives us better gifts and unexpected surprises. When we open the window in the morning, fresh air full of steam and flowers will come to our faces. With the warm sunshine seeping into our hearts, let's welcome a new day happily. With a good and happy mood, we can enjoy the beautiful scenery in the distance through the curtains: green cultivated land extends to the distance like the sea of Wang Yang, endless mountains are inlaid with beautiful lace on the horizon, winding waterways are swaying in the snow, and overlapping forests are bathed in golden sunshine. Here, the poet once again uses colorful words to describe beautiful scenery. However, she seems to be still wanting more, always trying to describe the charming pictures in her heart and eyes with better and more appropriate words. Finally, she had to shout out, "The city is clear-but for a translator who just left school,/how can you translate this feature and beauty, for a beginner,/how can you tell the sacred and clear nature,/how can you reveal the secret meaning of the symbol' clarity'". Yes! In the face of nature, our language is so weak and pale. The poet tried to take out all the words in his heart to describe the beauty of nature, but he was always rejected and shocked again and again, which also set off the beauty of nature that could not be described in words.

Generally speaking, this poem is written naturally, without any particularly profound images, showing a natural and elegant morning beauty. In addition, it doesn't pay attention to rhyme, but it doesn't feel loose to read. Because the poet expresses his own personal experience, he pours all his true feelings and is full of realism and intimacy.

(Yu Qin)