Fortune Telling Collection - Free divination - Why is "Greece" translated into Greece?

Why is "Greece" translated into Greece?

/9 1 ef 76 c 6 a 7 efce 1 BDC 28 BC 03 a 45 1 F3 deb 58 f 65 f 3? X-BCE-process = image/resize, m _ lfit, w _ 450, h _ 600, limit _ 1/quality, q _ 85 Have you ever thought about being interested in Greece? Greece's English name is Greece, but this pronunciation seems to have nothing to do with our Chinese pronunciation of Greece. Have you noticed that when Greek athletes take part in the Olympic Games, the letters on their clothes are Hellas, not Greece? So, let's talk about relationships.

Because the Greeks have always called Greece "Hellas", they are Hellines, and their language is Hellinika. This is because, according to Greek legend, the ancestors of all ethnic groups in Greece were a man named Heron, and his descendants were called Helines, and the place where they lived was called Greece.

In ancient Greek, Hellas means "land of light". So all the roots related to Greece are Hell-, and there are no greeces and greeks in Greek.

Let me talk about Greece. Greece in English is Greece, but in fact its original source is Latin Graeceo. From 65438 BC to 046 BC, Greece was invaded by the Roman Empire. Until 330 AD, Greece became a province of the Roman Empire, named Graeceo. Later, the Latin word became Grce in French, and then developed into Greek in English. Since then, this word has been used to address Greece-but please note that almost all foreigners use this word except Greece (with a few exceptions, Norwegians call Greece Hellas).

Greeks believe that Greece originated in ancient Greece. The connotation of this word is the glorious ancient Greek civilization, the cradle of western civilization and the representative of the most glorious history of Greece. However, the word Greece is mostly associated with foreign invasion and occupation and the decline of ancient Greek civilization.

Therefore, the question of Heiles or Greece is, in the final analysis, a question of national patriotism.

Obviously, Chinese is translated into Greek according to Hellas [yi'las] instead of Grace.

This is also the wisdom of China people, who understand the history of the Greeks and respect their emotional closeness.

/5243 fbf2b 2 1 193 13 a9 ff 8 b 796 e 380 CD 790238 DBE? X-BCE-process = image/resize, m _ lfit, w _ 450, h _ 600, limit _ 1/quality, q _ 85 Besides Hellas, we should also know the word Hellenic, that is, the adjective Greek, which corresponds to Greek.

If you travel to Greece and book a boat ticket to the island yourself, you must know that there is a big cruise company called Hellenic in Greece, and this word will appear on some signs from time to time in Greece. The names of Greek local websites on the Internet are more common in Greek than in Greek.

Finally, in order to deepen the impression, let's look at the full names of Greece: Greece * * * and the Greek Republic. Because you love Greek beauty and culture, you must remember it.