Fortune Telling Collection - Comprehensive fortune-telling - Doraemon is a dream. Is there a similar transliteration?

Doraemon is a dream. Is there a similar transliteration?

(Japanese: ドラぇもん; English: Doraemon; ; Tink/Tink)

Doraemon: It is directly transliterated from the original Japanese name "ドラぇもん".

After F. Fujio Fujiko's death, Asahi TV inherited the copyright of Doraemon, and according to his last wish, "I hope that the Asian region will be unified and changed to Japanese transliteration, so that readers in different places will know that they are talking about the same character"; Therefore, Daran Culture in Taiwan Province Province is urged to release the Chinese version of Doraemon in Taiwan Province, China Province at 1997. Since then, Qingwen Culture Communication Company in Hongkong and Jilin Fine Arts Publishing House (Ji Mei) in Chinese mainland have followed suit. Most TV animation broadcasting companies, such as China TV, TVB and CCTV, also changed their translation names at the beginning of 2 1 century.