Fortune Telling Collection - Comprehensive fortune-telling - Those who know ancient Chinese help to translate the following poem.

Those who know ancient Chinese help to translate the following poem.

You are talking about guiguzi.

Ding Geng Yi Guahualou Duyige

High-rise buildings have painted pavilions for a long time, looking at the blue sky alone, facing each other across the boat, and there is wind in the depths of reed flowers. Neighbor's household registration is 30 million, which is very close to Chang 'an Yishui. I asked the white-headed grave and sent it to a corner of the sea. It is well known all over the world, sailing and sailing, kissing ponytails every time, and the moon shines on the Mid-Autumn Festival.

Heaven's punishment consumes heaven's emptiness.

This star, taking everything, beating around the bush, made a clever mistake, wrong. It is not enough to pour out your heart to others. Brothers have no points and are independent. Rich as a cloud, but different; Happiness is like autumn night, light and shade are not frequent. There is no shortage at home, and my eyebrows have never been opened; Relatives are hard to rely on, but friends are not so close; The child has not been able to bear the interest effectively. He has a heavy burden on his shoulders and temples, Bai Rushuang. Although the peace of mind is not clear now, if the dead wood meets the spring, the flat peach will eventually blossom and bear fruit. As the saying goes, when a horse meets Thailand, dead branches meet spring. Don't listen to the little people.

I don't know much about chance. Ma Yin meets Thailand, and the dead branches meet in spring. You can't be the diviner.