Fortune Telling Collection - Ziwei fortune-telling - Translation of China's ancient poem Gui (Qing Dynasty)
Translation of China's ancient poem Gui (Qing Dynasty)
But those who get rich at once (according to today's words, they are nouveau riche) are like magnolia flowers in spring and osmanthus flowers in autumn. In other words, no matter how beautiful a magnolia like you is, it is only a magnolia in spring and will soon wither. No matter how good Dan is, it is only osmanthus in autumn, and it will soon wither. This is a literal translation. The implication is that everything such as wealth, prosperity and wealth must be accumulated by ourselves, and these come and go quickly! "Know … taste" means like … like … I study classical literature, believe me, that's right!
- Previous article:Ziweipan Vocational Wei Zi
- Next article:How did Alyssa Chia's Xing Yu die, and who killed her?
- Related articles
- Wei Zidang Gege
- Chen signature
- Imitate the past and write a few pairs for the first grade.
- Is Mo Wen College app safe?
- Pineapple blowing snow and pineapple Wei's revised theme song of animal armed beg for lyrics
- Which actors inject soul into their roles?
- The emperor investigated the whereabouts of Wei Zi.
- Lagerstroemia indica
- Chengdu Wei Zi Gege
- Ziwei was eaten by insects.