Fortune Telling Collection - Ziwei fortune-telling - What is the relationship between jade and Wang?

What is the relationship between jade and Wang?

Question 1: What is the difference between the ancient characters Wang and Yu? Wang He and Yu in Oracle Bone Inscriptions are completely different words, because their original meanings are different. The original meaning of the word "king": the biggest tomahawk, replacing the invincible commander in chief on the battlefield. The original meaning of "jade" is a rare gem strung together with silk rope.

When it comes to inscriptions on bronze and seal script, the word "Wang" and "Yu" are basically the same, which is the result of simplification. Since the official script, in order to show the difference, the word "jade" has been added.

Question 2: The difference between Xiao Zhuan Yu and Wang. There is no point in Xiao Zhuan jade, but the difference is that the three horizontal lines are evenly distributed and have the same length, and the middle horizontal line of Wang is slightly shorter, which is closer to the first horizontal line.

Question 3: The difference between the "king" and "jade" of Xiao Zhuan is that Oracle Bone Inscriptions is an axe, and the axe is a ritual vessel, which symbolizes the sanctity of the king. Original meaning: the son of heaven and the king.

The change of the word "Wang":

Jade, pictograph, is like a rope with several pieces of jade to play with. Because the word "jade" is similar to "king", a dot is added to the jade to show the difference.

Jade is the beauty of stone.

The change of the word "jade":

Question 4: Why are all the words next to Wang related to jade? Tell you for sure: it's next to the jade word. -The term is "standing by the jade" or "leaning by the jade", and it is written as "jade doesn't get extra points".

This is the deformation phenomenon when Chinese characters act as radicals. Yan (beautiful jade), Huan (jade circle), Ling (crisp jade sound), Rose (beautiful jade), Ball (jade), Li (jade), Qiong (ruby) and Rui (jade brand) are deformed jade.

In Chinese characters, there are many such situations-for example, when the word "meat" is used as a radical, it is transformed into the shape of "moon" and appears in words such as face, abdomen, membrane, muscle, skin, liver, spleen, intestine and fat. But in essence, this symbol still stands for "meat", not "moon".

I hope the above answers are helpful to you.

Question 5: The difference and connection between jade and Wang: The word "jade" in Oracle Bone Inscriptions is the shape of several pieces of jade strung on a rope, with a vertical line indicating the middle rope, three horizontal lines or four horizontal lines indicating three or four pieces of jade, and the ropes at both ends are exposed. In the inscriptions on bronze and seal script, there is no longer an exposed rope, and the font is similar to the word "Wang". But there are still differences in reality. The distance between the three horizontal lines of the word "jade" is equal, while the distance between the three horizontal lines of the word "king" is unequal, with the upper part being small and the lower part being large. However, in order to facilitate the distinction, in the official script stage, a little was added, and the later regular script was also this glyph.

Hua Han was edited by Shangguan Weizi and Rebecca from China Times Economic Publishing House, and was taken from China's Ci Wisdom Classic.

The beauty of stone. Five virtues: warm and moist, benevolent; ? Knowing from the outside, the righteous side is also; Its voice is soothing, far-sighted and wise; If you don't bow, you will be brave; Sharp and cheap, no skills, e side also. Like the connection of three jade pieces. Hey, so is its penetrating power. All jade belongs to jade. Ancient jade Yang Bing said: These three paintings are like jade. [note] T.

Excerpt from Shuo Wen Jie Zi

The word "jade" comes from Wang Congsa. "Wang" refers to Wang, and the pronunciation of "three" is the same as that of "Lord", which means "advance" and "stay". "King" and "Sa" together represent "entering the king's waist". The pronunciation of "jade" is the same as "domain", which refers to the land owned by the king. "Jade" is a beautiful stone enjoyed by the ancient royal family. It was used to make various indicative, symbolic and symbolic objects to adjust social relations, as a regulator of interpersonal relations in ancient society. "Jade" is a kind of exquisite stone object, which is engraved with the royal logo pattern-gluttonous pattern. Original meaning: a beautiful stone hanging on the king's waist. Extended meaning: beautiful stones used to make king pendants.

Question 6: The difference between "Wang" and "Yu" in Biography;

Wang Yu's seal script (bronze inscription):

Wang Heyu's Xiao Zhuan is very similar, and the main difference between them lies in the horizontal position in the middle. Wang Xiaozhuan: the middle horizontal line is slightly higher than the lower horizontal line; Small seal script of jade: the middle horizontal is in the middle, which is similar to the distance between the upper and lower horizontal.

Question 7: What is the difference between the ancient characters Wang and Yu? It is completely different from Wang and Yu in Lian Oracle Bone Inscriptions, because they have different original meanings. The original meaning of the word "king": the biggest tomahawk, replacing the invincible commander in chief on the battlefield. The original meaning of "jade" is a rare gem strung together with silk rope.

When it comes to inscriptions on bronze and seal script, the word "Wang" and "Yu" are basically the same, which is the result of simplification. Since the official script, in order to show the difference, the word "jade" has been added.

Question 8: Is the word "beside the king" "king" or "jade"? CCTV broadcast public service advertisements, and five anchors, including Li Ruiying, Kang Hui, Li, Lang Yongchun and Hai Xia, walked into rural schools to teach students how to look up dictionaries and let rural children "plug in the wings to fly their dreams", which had far-reaching significance, friendly language and touching pictures. On Sina blog, the writer questioned how to read the Chinese character "Wang". In the advertisement, Lang Yongchun and Hai Xia successively read "beside the word Wang"; However, Mr. Bai Shu thinks that he should read "beside the word jade", but he doesn't give sufficient reasons. There have been many comments from netizens, who can't agree with them and can't answer why. Here, I also want to talk about my own views. At the beginning of this advertisement, Li Ruiying has clearly stated at the beginning: "A dictionary is a teacher who will accompany you all your life." Unfortunately, the most commonly used Xinhua dictionary doesn't tell us what Wang should read. Another most commonly used dictionary of modern Chinese is published in the appendix? The list of Chinese radical names tells us that "Wang" is a radical, which is pronounced as "wang2zi4pangr2" or "xie2yu4pangr2". "Dictionary" and "dictionary" should be the guidelines; It should be correct to read according to the "canon". However, Dian provides two answers; And "Wang" and "Yu" are just two words with completely different meanings. As a radical, meaning is form, and sound is sound. The words "Dian, Ma, Ji, Ji, Ji, Ji" also appeared in the advertisement. These characters are pictophonetic characters, and what Wang made for them is pictophonetic characters. So, what is the more accurate pronunciation next to "Wang" here? "Wang" and "Yu" are both pictographs. In Oracle Bone Inscriptions, the word "king" is like an axe with a downward blade, symbolizing authority and representing a king; The word "jade" is like a rope connecting several (or three, or four, or five) pieces of jade in series, and the top and bottom of the rope are exposed. Speaking of bronze inscriptions, there is an axe blade under the word "Wang"; The rope ends above and below the word "jade" are gone, and the jade block is also designated as three. In seal script, the words "Wang" and "Yu" are written in three horizontal lines and one vertical line. The only difference between them is that the two horizontal lines above the word "Wang" are close and the one below is far; The word "jade" means that three horizontal lines are equidistant. These two words are too easy to be confused, so when it comes to official script, a "three" is added to the word "jade" to show the difference. But this "three" is added when the word "jade" is a single word, but it is not added when the word "jade" is used as a shape. The words next to the word "Wang" on the left are all related to "jade", or the name of jade, or something similar to jade, or the shape of jade, or the making of jade. For example, the word "all" from king to gold means pure jade from the outside to the inside. The word "Nong", from Wang (jade) to Gong (hand), means playing with jade with both hands. "Point", taking the voice of the king, is a point on the jade. "Horse", the sound of a horse from Wang, is the second piece of jade. It can be inferred that the word "Wang" next to the word "Wang" should be "yu4" instead of "wang2". So, the word "Wang" is not biased? And I did it. In common words, the word "Wang" forms a shape, and together with the word "door" forms a "leap", which is a cognitive word. In ancient China, there was a "ceremony to announce the new moon". On the first night of every month, there is no moon, which is called the new moon. That night, the king will stay in the ancestral hall to show his sacrifice. Lunar leap month is an extra month, which is different in peacetime. On the first day of leap month, the king can only live in the door. The original meaning of the word "leap" is "yeyu" and "from the king to the door". The word "Wang" is often used as a phonetic side in pictophonetic characters, which constitutes the words "Wang, Crazy, Waste, Wang and Kuang". So, is there anything wrong with Modern Chinese Dictionary? I can't think so either. There is an unwritten rule in Chinese word-forming method, which is "established by convention" Although there is no reason, it has been recognized and welcomed by the society, which is also a mistake. It is only one of them to say "beside the word Wang (yu4)" as "beside the word Wang (wang2)". Especially in Chinese radical names, there are many such examples. "chi4" is pronounced as "two-person party", "chuo4" is pronounced as "Zou Zi" and "pu 1" is pronounced as "reverse writing". These names have nothing to do with the original meaning of the word, but everyone calls them that. As for what the word should be read, few people know what it means as a shape. This has caused great difficulties in learning to use Chinese characters. This is the problem to be solved in our Chinese reference books. Modern Chinese Dictionary comes before Chinese radical list >>

Question 9: It has nothing to do with the relationship between the Queen Mother and the Jade Emperor. The time when the Queen Mother of the West appeared in the history of China was much earlier than that of the Jade Emperor, who was later invented by Taoist priests as the brother of heaven, and turned the Queen Mother of the West into the hostess of Yaochi. They can barely be regarded as colleagues, but the queen mother's qualifications are relatively old, so the jade emperor will attend her flat peach party to celebrate her birthday.

Among the orthodox Taoist gods, the Jade Emperor and the Queen Mother are not husband and wife. The Queen Mother of the West is the first of all female immortals and is in charge of the Fairy Island in Kunlun. The head of all male immortals is Dong, who is in charge of Penglai Fairy Island. The Jade Emperor is the head of the immortals and the Lord of the gods. The Queen Mother of the West appeared before the Jade Emperor, so they were not husband and wife. Only China folk stories and novels think that the Jade Emperor and the Empress Dowager are husband and wife.