Fortune Telling Collection - Horoscope - The shadow of the idle cloud pool is long, and things change for a few years. ?

The shadow of the idle cloud pool is long, and things change for a few years. ?

"Clouds and pools are full of shadows, and things change stars and move several autumn days" comes from the fifth and sixth sentences of the ancient poem "Poems of Tengwangge" by Wang Bo, a poet in the Tang Dynasty. The full text is as follows:

Wang Teng Linjiang Pearl, Ming Luan continues to sing and dance.

The painted building faces Nanpu Cloud, and the bead curtain rolls up the rain in the western hills at dusk.

The shadow of the idle cloud pool is long, and things change for a few years.

Where is the emperor in the pavilion today? The Yangtze River flows freely outside the sill.

To annotate ...

[6] Judah: Wandering freely every day.

(7) Things are human beings: describe the changes of the times and the replacement of everything. Things: the scenery of the four seasons.

(8) Di Zi: Wang Teng Li Yuanying.

Levies: railings.

translate

The majestic Wang Tengting overlooks the sandbar in the middle of the river, and the gorgeous singing and dancing in Yuminglouan has long stopped. In the morning, the painting building flies to the clouds in Nanpu; In the evening, the bead curtain was caught in the rain in the western hills. The leisurely colorful clouds are reflected on the river, floating leisurely all day; Time flies, personnel changes, I do not know how many spring and autumn. Wang Teng, which used to enjoy itself in the high pavilion, is now nowhere to be found, only the surging river outside the railing is rushing to the distance.

Make an appreciative comment

At this point, the poet's intention has been completely covered, but the expression technique is still relatively hidden and incomplete. Therefore, after the first four sentences used three relatively calm rhymes of "Zhu", "Dance" and "Rain", they immediately became three long and soft rhymes of "You", "Autumn" and "Liu". Together with the coordination of composition and meaning, they put special emphasis on time and exert their strength, which is in the same strain as the first half sentence. The word "idle cloud" is intentionally or unintentionally associated with the above-mentioned "Nanpu cloud", and the word "pool shadow" deliberately avoids the word "river" and deepens the "river" into a "pool". There are clouds in the sky, pools in the ground, and I leaned down and wrote about the space, but then I used the word "day long", and I immediately turned the space into time, pointing out that time is long, not a day or two, but over the years, naturally giving birth to the feeling of changing seasons and shifting constellations, and naturally thinking of the people who are building pavilions now. Here, a "minority" and a "why" ask questions continuously, expressing compact emotions. Finally, from time to space, it is pointed out that things will change, stars will move, Di Zi will die, and the Yangtze River outside the threshold is endless. The words "threshold" and "river" responded to the first sentence, and the spirit was exhausted.

This poem has only fifty-six words, including pavilion, river, building, curtain, cloud, rain, mountain, pond shadow; If it belongs to time, the long day, things change, a few autumn days, where is it now These words are mixed together, and there is no feeling of overlapping bedsteads. The main reason is that they all revolve around a center-Wang Teng Pavilion, and each one plays its own role in the Moon Arch.

Tang poetry mostly uses nominal words (nouns), which is obviously different from Song poetry which likes to use function words (especially turning words). For example, in three or four sentences, except the word "Fei" and the word "Juan" are verbs, the other twelve words are content words, but two function words bring them to life together, which shows that the Tang people make good use of content words, which are real but not real.

In addition, the end of the poem is antithesis, which is very distinctive. Generally speaking, antithetical sentences are mostly used in the middle section, which plays the role of arrangement. Here, it is used for ending. It is not like juxtaposing two doors (the term is Fan Pair), but opening and closing. It adopts "lateral potential" and flows naturally, showing Wang Bo's extraordinary talent. Later, Du Fu's seven-character poems, even seven-character quatrains, often used this technique, such as "coming back from this mountain, passing another mountain, coming up from the south, and then going north-to my own town!" , "oral powder medicine is kind, jade tube silver poppy is under the sky", "butterfly always dances, and the charming warbler just crows" and so on. Wang Bo's influence on the development of Tang poetry can be seen.