Fortune Telling Collection - Fortune-telling birth date - And what does the east wind mean when a hundred flowers blossom?

And what does the east wind mean when a hundred flowers blossom?

"And the east wind rises and a hundred flowers blossom" means: in this late spring when the east wind is weak and the flowers are withered.

This poem is from Untitled: Meeting Hate Late by Li Shangyin, a poet in the Tang Dynasty. When Li Shangyin was fifteen or sixteen years old, he was sent to Yuyangshan by his family to learn Taoism. In the meantime, he met and fell in love with Song Huayang, a female Taoist priest in Yuyang Mountain, but their feelings could not be known to outsiders, and there was an irresistible wave of love in the author's heart, so he could only remember his feelings with poems and hide the topic, thus making his poems both vague, graceful and affectionate. Most of Li Shangyin's untitled poems are about their love stories. This poem is one of them.

The complete original text of this poem is as follows:

It was a long time ago that I met her, but since we separated, the time has become longer, the east wind is blowing, and a hundred flowers are blooming.

Silkworms in spring will weave until they die, and candles will drain the wick every night.

In the morning, she saw her hair cloud changing in the mirror, but she bravely faced the cold of the moonlight with her evening song.

There are not many roads to Pengshan. Oh, Bluebird, listen! -Give me what she said! .

Translated into modern Chinese as follows:

It's hard to meet each other, and it's even harder to leave, not to mention in this late spring when the east wind is weak and the flowers are withered.

Spring silkworms don't spin silk when they die, and wax oil like tears can drip dry when candles are burned to ashes.

Dress up in the morning and look in the mirror. I'm only worried that the clouds in my hair will change color and my face will be gone. I can't sleep alone in the long night, so I must feel Leng Yue's aggression.

Penglai Mountain is not too far from here, but there is no road to cross. Please visit me diligently by a messenger like the bluebird.

This poem is full of pain, disappointment, lingering and persistent feelings from beginning to end. Every couplet in the poem is a reflection of this emotional state, but the specific artistic conception of each couplet is different. They repeatedly show the complex emotions throughout the poem from different sides, and at the same time reflect the psychological process with this complex emotion as its content vertically with their close connection. This continuous, implicit and profound lyricism successfully reproduces the deep affection in my heart.

Li Shangyin had similar descriptions in the first, third, fourth and fifth sentences of his previous poetry creation. The poet was inspired, inherited and used for reference by his predecessors. However, he did not simply imitate his predecessors, but took a big step forward with high creativity, transforming the original simple means of expression into more tortuous and vivid, so as to reflect richer and deeper thoughts and feelings. In fact, he has removed the old traces and become a new creation. It can be seen that the poet's rich literary accomplishment and exploration of artistic conception and means of expression are important conditions for the success of this poem.

I knew her a long time ago, but it's been longer since we broke up. I said, Yishan was in a difficult situation at that time. After leaving Xuzhou for Chang 'an, he wanted to go to imperial academy and explain to Hu Ling Mao. At this time, he wanted to find acquaintances to enter through the back door. After Ling Hutao was promoted to the rank of official, he refused to see a guest in order to avoid suspicion, making it difficult for a mountain to meet each other and unwilling to leave, so this famous sentence came into being.

However, the east wind has blossomed, and Yishan was very old at that time. The east wind was unable to save the flowers from dying, reflecting that he could not retain his youth. Silkworms in spring will weave until they die, and every night, candles will drain their wick. This famous saying is dedicated to all those who have struggled for their ideals all their lives.

In the morning, she saw her hair-cloud change in the mirror, but she dared to respond to the above sentence with her evening song. Youth is hard to stay, the clouds are gray, the wax torch is gray, and the moonlight is cold.

There are not many roads to Pengshan. Oh, Bluebird, listen! -Give me what she said! . The last sentence came back to life, from the deep despair of "dying" and "turning to ashes" to "there are no multiple roads" It can be seen that the author still has hope and can't refuse.

From now on, it is not difficult to see that this poem was also written for Hu Ling Mao. I hope he can feel his feelings after seeing it. I hope he feels that he is not desperate, but continues to wait for the help of this lifeline.