Fortune Telling Collection - Comprehensive fortune-telling - The Original Text and Translation of Yongmei's Lu You.

The Original Text and Translation of Yongmei's Lu You.

The original text and translation of operator Yongmei Lu You are as follows:

Original text:

Outside the bridge, the plum blossoms are lonely, no matter what.

Twilight arrival, plum blossom is helpless, already exhausted, but also subject to wind and rain.

Plum blossoms don't want to compete for blooming, and the envy and rejection of flowers don't care.

Even after autumn, when it is ground into dirt and turned into dust, plum blossoms still emit fragrance as usual.

On Yongmei s Translation;

There is a broken bridge outside the post station, and the plum blossoms bloom alone, and no one asks.

Twilight arrival, plum blossom is helpless, sad enough, but destroyed by wind and rain.

Plum blossoms don't want to try their best to compete for favor, and they don't care about the jealousy and rejection of flowers.

Even if withered, turned into soil and crushed into dust, plum blossoms still exude a faint fragrance as always.

The soothsayer Yongmei's Notes:

Bu () Counting Yongmei: Selected from Wu's Weinan Ci of Shuangfalou Shadow Song Edition, Volume II.

Operator: It's the name of the inscription. According to legend, it borrowed the nickname of the Tang Dynasty poet Luo. Luo's poems can be named after numbers and called "divination symbols". The word "Gu" seems to support and sell divination, which means selling divination.

Outside the post: refers to a desolate and deserted place. Post station: Post station, where people who delivered government documents changed horses and rested in ancient times.

Broken bridge: A broken bridge. Speaking of "broken" and "hairpin", the hairpin bridge is a bridge that was set up in ancient times to catch crabs.

Loneliness: loneliness, desolation.

No owner: no one asked, no one appreciated.

Zhuó: The same as "Zhe", here means suffering. What's more: I was again.

Unintentional: I don't want to, I have no mind. I don't want to struggle for beauty. Cheng's hairstyle, calligraphy style and excerpts

Bitter: Do your best.

Competing for spring: competing with flowers. This refers to the power struggle.

Next semester: whatever.

Fang Qun: Flowers, flowers. Implicit refers to a powerful minister, a villain.

Jealousy (dü): Jealousy.

Scattered: withered.

Grinding (ni ǐ n): crushing.

Dust: turn into dust.

As always, the fragrance is still there.