Fortune Telling Collection - Comprehensive fortune-telling - A Beijinger learns Rui 'an dialect.

A Beijinger learns Rui 'an dialect.

Ruian, a small town in southern Zhejiang, belongs to Wenzhou area. Wenzhou dialect is difficult to understand, and people all over the country have a deep understanding.

I married a Beijinger. After he and I got married, he often "played" in Rui 'an, and his understanding of Rui 'an dialect increased day by day.

One of the words he heard most on the streets of Ryan was "Manju".

We Ryan people don't have the habit of making appointments in advance. We usually arrange things for the next day. "Manju" is the dialect pronunciation of "Ming (meaning tomorrow)". So when he walks into the street, he often hears passers-by asking each other about tomorrow's arrangements. "Tomorrow, today and yesterday" corresponds to "Ming Dynasty, that day and that night". The Rui 'an dialect corresponding to "morning, noon and evening" is "day, day and night". Therefore, greetings like this are often heard in the street: "Have you eaten (sound) or not (sound)". He found it extremely interesting after listening to it.

Pronunciation similar to "smoke" often appears in daily conversations, meaning "below (sound O Mia)". The expressions of "up, down, left and right" in Rui 'an dialect are "up, down, left and right" respectively.

There is a word "local flavor" in Beijing dialect, and the corresponding Rui 'an dialect is "head office". In Rui 'an dialect, "tou" and "da" are conventional words. For example, if I am a sister, my sister will call me "First Sister".

Qi Wuo is of course his first understanding of Rui 'an dialect. Every time after the meal is cooked, my mother will call us "Qi Wu Wo". It should be noted that "Pai" Ruian people call dishes "Pai". "Cooked ... eat ...", or go to the market to buy "cooked". But there is also the pronunciation of food (Cie) in Rui 'an dialect, which refers to vegetables. For example, when we want to eat more green vegetables, we will say "bitter sting".

Growing up in the north, he was unexpectedly afraid of the cold when he arrived in Ryan. He said "afraid of cold" in a tone similar to "plus";

That day I told him that the Ryan dialect of spiders is "fly-wire trawl", and he remembered the first two pronunciations of "face".

To be continued.