Fortune Telling Collection - Comprehensive fortune-telling - Why did Jinzhai Kaishun stop the demolition?

Why did Jinzhai Kaishun stop the demolition?

According to the Urban and Rural Planning Law of People's Republic of China (PRC), the Land Management Law of the People's Republic of China and the Regulations on Expropriation and Compensation of Houses on State-owned Land, the county government decided to lock all kinds of buildings, structures and their attachments within the administrative planning scope of Kaishun Village and Baiqiao Village in the county planning area. Currently in the research stage, there is no demolition plan for the time being.

Extended data:

In June 2007, 5438+00 ceased to be implemented, and the relevant laws are temporarily referred to the People's Republic of China (PRC) Urban Real Estate Management Law and the People's Republic of China (PRC) Property Law.

(adopted at the 40th executive meeting of the State Council on June 6th, 20001year, promulgated by the State Council Decree No.305 on June 3rd, 20001year, and effective as of June 6th, 20001year. Decree No.305 of the State Council of the People's Republic of China, Regulations on the Administration of Urban House Demolition, has been adopted at the 40th executive meeting in the State Council on June 6, 2006, and is hereby promulgated and shall come into force as of June 6, 2006.

Chapter I General Provisions

Article 1 These Regulations are formulated in order to strengthen the management of urban house demolition, safeguard the legitimate rights and interests of the parties involved in demolition and ensure the smooth progress of construction projects.

Article 2 These Regulations shall apply to the house demolition on the state-owned land in the urban planning area, and it is necessary to compensate and resettle the people who have been demolished.

Article 3 Urban house demolition must conform to urban planning, which is conducive to the transformation of old areas and the improvement of ecological environment, and the protection of cultural relics and historic sites.

Fourth people should be taken in accordance with the provisions of this Ordinance, the demolition of compensation and resettlement; The person to be demolished shall complete the relocation within the relocation period. The term "demolition" as mentioned in these Regulations refers to the unit that has obtained the permit for house demolition. The term "demolished person" as mentioned in these Regulations refers to the owner of the demolished house.

Fifth the State Council construction administrative departments to supervise and manage the national urban housing demolition work. The local people's governments at or above the county level shall be responsible for the management of house demolition (hereinafter referred to as the house demolition management department) to supervise and manage the urban house demolition work within their respective administrative areas. The relevant departments of the local people's governments at or above the county level shall, in accordance with the provisions of these regulations, cooperate with each other to ensure the smooth progress of the management of house demolition. The land administrative departments of the people's governments at or above the county level shall be responsible for the land management related to urban housing demolition in accordance with the provisions of relevant laws and administrative regulations.

Chapter II Demolition Management

Article 6 The demolition shall be carried out only after the demolition permit is obtained.

Article 7 To apply for a house demolition permit, the following materials shall be submitted to the house demolition management department of the people's government of the city or county where the house is located:

(a) the approval document of the construction project;

(two) the construction land planning permit;

(three) the approval document of the right to use state-owned land;

(four) the demolition plan and demolition plan.