Fortune Telling Collection - Zodiac Analysis - Who is the founder of Crazy English?
Who is the founder of Crazy English?
Li Yang also cooperated with his classmates to conduct simultaneous translation training in his own way, so that when others speak, they can be translated into English immediately if they fall behind by only one or two sentences. Li Yang put forward a brand-new and simple translation standard, which he called "China people speak Chinese". As long as you are a China native with a basic education, you can become an excellent translator. Since the fourth year of college, Li Yang has participated in a lot of domestic and international interpretation work. On this basis, based on a failure in English learning for non-English majors, Li Yang groped and summed up a unique English learning method, which integrates "listening, speaking, reading, writing and translating" into one, and is called "Crazy English", which is effective for pronunciation, oral English, listening and interpretation. Crazy English perfectly combines English quality education with traditional exams. From 65438 to 0989, Li Yang successfully defeated himself for the first time, gave a public speech to introduce this method, and began to be invited to teach Crazy English in universities and middle schools. Over the years, college and middle school students who have used this method have created an amazing miracle that TOEFL and CET-4 and CET-6 scores have been greatly improved. 1990 after graduating from Liyang university, he was assigned to Xi' an northwest electronic equipment research institute as an assistant engineer for one and a half years, engaged in military and civil satellite ground stations. During this year, he insisted on shouting English, French, German and Japanese on the ninth floor of the unit every morning to further practice and improve the "Crazy English Breakthrough Method". 1992, Li Yangyin organized the English station of Guangdong People's Broadcasting Station, the first provincial English radio station in China, and served as the host of the news announcer "TALKSHOW" and also hosted the English news program of Guangzhou TV Station. He is the most popular English announcer in Guangzhou.
Li Yang used his original method to practice authentic American English, which even Americans can't distinguish. His dubbed advertisements are widely broadcast on TV stations in Hong Kong and Southeast Asia. At the same time, he is also a well-known independent interpreter and bilingual host in Guangzhou, and a guest interpreter in the Cultural Section, Agricultural Section and Commercial Section of the US Consulate General. Known as a "universal translator", he has successfully completed the interpretation tasks of various large-scale international conferences, negotiations and foreign affairs visits. For example, at the end of 1993, when Sino-US relations were in a state of tension, Li Yang served as the on-site interpreter of Mr. Richard Bush, the chief adviser of the Foreign Affairs Committee of the US House of Representatives, and delivered an important speech on "The formulation process of US China policy since Clinton was elected president", which was highly appreciated by both China and the United States, and received a special thank-you letter from the US Foreign Affairs Committee after the meeting. Li Yang's independent interpretation also includes speeches, international seminars, and international video conferences on familiar topics such as information superhighway, mobile communication, intellectual property protection, computer software protection, most-favored-nation treatment, GATT, international environmental protection, company law, and securities. Li Yang's pure American English has aroused the curiosity of many foreign journalists. He has been interviewed by ABC Broadcasting Network, BBC, Radio Television Hong Kong, NHK, Scottish National Television 1 Channel and radio canada international.
From 65438 to 0994, Li Yang quit his job in Guangdong Radio Station and founded Li Yang Klitz International English Promotion Studio, which was devoted to popularizing English in China and spreading Chinese to the world. Crazy English en2 1 1 Li Yang broke the international practice of small-class language classes, with thousands or even tens of thousands of people attending classes together. China people from Hongkong and Southeast Asia came to Guangzhou to receive his training. Li Yang has been invited to give lectures by large companies, colleges and training institutions in Singapore, Japan, Taiwan Province Province and Thailand. Li Yang's method is also suitable for foreigners to learn Chinese. His students have offered training courses on "Crazy English" and "Crazy Chinese" in the United States, New Zealand, Japan and other countries. It's time for China people to spread the culture of China and China to the world!
- Related articles
- Bunny stick figure
- Constellation query free fortune telling method
- Does Libra match Libra?
- What kind of girl does Aquarius like?
- For love, you can give up your life and never look back without hitting the south wall. What constellations do spoony people have?
- Nine palms of men look at the fate map. Blessing hand?
- I am a Taurus, and the rising sign is a shooter. What are my personality characteristics?
- Dream of mobile phone constellation house _ dream of mobile phone one
- Constellation man who is easy to abandon his wife
- What is the constellation of 65438+February 65438+March?